I finished the first draft of ‘Ice Force’ last week, so now all I have to do is revise the manuscript before I hand it in to Headline. I enjoy revisions. As I’ve pointed out before on this blog, I plan my plots in a lot of detail before I start writing the book, so the difference between the first and second draft is not going to include any very radical re-working of the storyline.
Instead, it is all about the prose. I write a book straight through. I don’t go back and re-read anything until the whole book is done. So when I am revising, there is a fair amount of tinkering around to be done. But it is mainly about tuning up sentences, and punching up dialogue. That is all fun. It’s probably the bit of the job I enjoy the most.
But I was struck by a post on Roy Greenslade’s blog this week about how Rudyard Kipling revised his work.
"Take well-ground Indian ink as much as suffices and a camel hairbrush proportionate to the intersperse of your lines,” Kipling advised.
In an auspicious hour, read your final draft and consider faithfully every paragraph, sentence and word, blacking out where requisite.
Let it lie by to drain as long as possible. At the end of that time, re-read and you should find that it will bear a second shortening. Finally, read it aloud alone and at leisure.
May be a shade more brushwork will then indicate or impose itself. If not, praise Allah, and let it go and when thou hast done, repent not."
Kipling, as Greenslade points out, was talking about his newspaper pieces in India. But much the same advice applies to a book as well. Obviously we can skip the bit about the Indian ink. Apart from that, it is good stuff. Always read it carefully, put it aside for a while, then read it again. And once it is done, stop worrying about it.
The one thing I don’t do is read it aloud. But I think it might be a good idea. Words and sentences have a different flow when read out loud, and they might well be improved. I might try that this time around.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment